Publicidad:
Terra
La Coctelera

RIODERRADEIRO (**)

... ollo ao piollo ...

Categoría: CUADRO DE HONOR.

2 Febrero 2012

Toma nota: Robar, proceso selectivo.

Lo malo es que, como ocurre en casi todo, "muchos son los llamados y pocos los escogidos". El proceso es muy limpio, y muy selectivo. Muchachos, ¡a competir por la piñata!

El tiempo es oro.

servido por RIODERRADEIRO sin comentarios compártelo

24 Diciembre 2011

¡PAZ y BIEN!

Photo4132.jpg

servido por RIODERRADEIRO sin comentarios compártelo

4 Diciembre 2011

Con Omar Khayaam en la onda.

Por Lenin Cardozo.-

Omar Khayyàm es tal vez el poeta más significativo de Oriente Medio, probada su grandeza en la piedra de toque de la historia: su obra poética ha pervivido mil años y ha sido traducida a todos los idiomas de Occidente. Nació en Persia, hoy Irán, en la ciudad de Nisharpur (1040-1123 a.C.). Destacado matemático y astrónomo de su tiempo, mas su mejor fuerza del espíritu la vertió en la poesía sus famosas cuartetas, recogidas éstas en su libro Rubàiyàt. 

Muchos horizontes artísticos y existenciales se cruzan en el Rubàiyàt: sobre un lenguaje novedoso para su tiempo -“la salvaje claridad de sus versos” escribió en una oportunidad Harold Lamb, uno de sus biógrafos modernos- donde identificaba poesía y libertad, usó el ludismo expresivo cual vehiculo de su valentía, en un estilo desenfadado e irreverente, Omar Khayyàm revelará voluntariamente al mundo los matices dramáticos de la sociedad persa de ese entonces, pero sin dejarse abrumar por ello cantó de manera maravillosa a la fiesta de la vida, al amor, a la mujer, al vino, en fin. Ahora bien, aunque sin proponérselo “ex profeso” dejará en sus estrofas el testimonio del bellísimo y robusto entorno vegetal de la Persia de aquellos lejanos siglos. 

Han transcurrido mil años desde cuando se dieron a conocer las cuartetas de Khayyàm . Hoy por hoy en el paisaje del Oriente Medio impera la aridez, lo desértico. Nunca aparece en las estrofas del bardo de Nishapur el desierto, por el contrario la exuberancia de la espesura vegetal se enaltece. Si la obra literaria sustentada sobre la espontaneidad y franqueza jamás niega su paisaje, no habría entonces de dudar de la legitimidad del entorno ambiental de su poesía. Aflora constantemente en sus versos el ingente verdor de su efectiva comarca. 

"Fulge la Luna del Rabadán.
Bañará de luz el Sol, mañana, una ciudad silente.
Dormirán los vinos en los cántaros
y las jóvenes doncellas a la sombra de los bosques.”

Cruzan de manera reveladora su lenguaje poético las flores: narcisos, eglantinas, tulipanes, jacintos, violetas, rosas. Refrescan su lectura frases como “campo florecido”, “verde prado”, “rojo tulipán de primavera”. Apoyan con mucha frecuencia sus emotivas expresiones eróticas voces cuales jardines, florestas, arroyuelos, ruiseñores, rodedal, mariposas, frondas, selvas, en fin una verdadera policromía silvestre,

“Figura este mundo una rosaleda. Las mariposas sus visitantes.
Nuestros músicos los jubilosos pájaros.
… Cuando ni rosas ni frondas haya
revelarán las estrellas mi rosaleda y tus guedejas mi selva”

Traspasó, de modo innegable, con una clara coherencia de percepción, lo epocal su corpus lírico, sus cantingas, con ello el paisaje de su amado territorio donde predominaban, sobre la parda arena de hoy, aquellos otrora vegetales, bosques, lo nemoroso. Precisamente a esa lozanía vegetal se debe la gran luminosidad y sosiego de las composiciones líricas del Rubàiyàt … Queda a los ambientalistas y ecologistas responder: ¿Qué paso con tanto verdor? O parodiando al fundador de la poesía española, Jorge Manrique (s.XV a.C.) prestamos sus palabras y ritmo para decir… /¿Qué fueron sino rocíos / de los prados?”

Cierro este escrito con una cuarteta de Omar Khayyàm,

“Lozanea la faz de las rosas la brisa primaveral,
acaricia a mi bienamada en la sombra azulada del jardín.
La ventura de este momento disfruto,
la irresistible dulzura del presente.”

En la actualidad Irán tiene una superficie de 1648000 km2, siendo el 70% de su territorio, desértico o semidesèrtico.

Lenin Cardozo / Lubio Cardozo

servido por RIODERRADEIRO sin comentarios compártelo

22 Septiembre 2011

El estado sionista de ISRAEL, como un muro.

El Muro de los Lamentos

."Una reportera de CNN escuchó hablar de un anciano judío que había estado yendo a orar al Muro de los Lamentos durante muchos años, todos los días, sin faltar uno. Así que fue para allí a comprobarlo. Identificó al hombre fácilmente mientras se acercaba al Muro...


Lo  observó mientras oraba. Después de 45 minutos y cuando el viejito se estaba dando vuelta para irse, ella se acercó para hacerle una entrevista.

-Discúlpeme, señor, soy Rebecca Smith, reportera de CNN. ¿Cuál es su nombre?


-Morris Fishbein," respondió el hombre.

-¿Cuánto tiempo ha venido usted, señor, al Muro de los Lamentos?".

-Alrededor de 60 años.

-¡60 años..! ¡Asombroso! ¿Y por quién o por qué reza?".


-Rezo por la paz entre cristianos, judíos y musulmanes.
Rezo porque terminen todas las guerras y los odios entre la gente. Rezo para que los niños crezcan como adultos responsables, amando a sus semejantes.

-¿Y cómo se siente usted después de estos 60 años?

- Como si le hubiera estado hablando a una pared!

 

servido por RIODERRADEIRO sin comentarios compártelo

11 Julio 2011

Facundo Cabral

190149_cartel_poum.JPG

servido por RIODERRADEIRO sin comentarios compártelo

26 Junio 2011

Ismael García en Wikileaks

Ismael García

Caracas, 25 Jun. AVN .- El miembro de Podemos, y actual diputado Ismael García, en una reunión con el ex embajador de Estados Unidos, Patric Duddy, pidió la intervención de ese país en Venezuela y financiamiento para su partido.

Luego de que el diplomático dijera que “Washington no intervenía en los asuntos de Venezuela”, García expresó: “Este es el momento de empezar”.García justificaba su petición de intervención ante los posibles "riesgos" que enfrentaban los intereses estadounidenses con la presencia de Cuba e Irán en Venezuela.

Un cable de Wikileaks de septiembre de 2009 reseña la reunión entre García, Juan José Molina y Ricardo Gutiérrez, todos del partido Podemos, y el diplomático estadounidense.

Podemos solicitó además ayuda económica para su organización, a través de la National Endowment for Democracy (NED) u otros fondos del gobierno estadounidense.

De acuerdo a Semana, el diplomático estadounidense aseveró que García había hecho peticiones similares en el pasado, pero en esta ocasión su intención era la creación de una emisora de radio o televisión.

Según Duddy, "Podemos participaba en los esfuerzos para concretar una alianza opositora, pero comentaron en la embajada que dudaban de la efectividad de esa plataforma para contrarrestar a Chávez", reseña la publicación colombiana.

servido por RIODERRADEIRO sin comentarios compártelo

21 Febrero 2011

El amor por las mascotas

El amor por las mascotas

.
Quien desarrolla amor por las mascotas ha descubierto uno de los sentimientos más puro asociado a los afectos. Es adaptar a otro ser y adaptarse a convivir con una especie distinta a la humana. Conexión sin idiomas e intuitiva. Son eternos afectos que nos profesan, incondicionales y absolutos. Desde la perspectiva humana, son los niños que nunca crecen, desde la perspectiva de las mascotas, a lo mejor, somos los eternos amigos para jugar y acompañarnos.
.
Ellas (las mascotas) no entienden de pasado ni futuro, solo viven y disfrutan del presente con quienes les brindan protección. Presente, donde la emoción principal es esperarnos, recibirnos, buscar nuestra mirada y segundos de atención. La espera puede ser de horas o de décadas, pero siempre nos esperan. Y si no llegamos, hasta el último día de su existencia, mantienen el dolor por la ausencia y la esperanza de volvernos a ver.
.
En la Ilíada, Argos el perro de Ulises, lo reconoció después de 20 años, y en la emoción muere del corazón. La fabula se hace realidad cuando conocemos la historia de Hachikó, el perro Japonés de Odate, que espero todas las tardes por diez años a la entrada de la estación de tren de Shibuya, a su amo fallecido, hasta que le sobrevivo la muerte.
.
Egilda Parra, investigadora de “Creencias de las no ciencias”, cuenta que en algunas culturas se piensa que al morir los humanos, quienes los reciben, en esa otra etapa, son las mascotas que tuvieron y que cumplieron su ciclo de vida bajo la protección de esas personas y en agradecimiento a ese tiempo, van a su encuentro a darle la bienvenida. El simbolismo de lo que significan las mascota, en muchas latitudes, no es gratuito. Una buena parte de la historia de la humanidad da cuenta de ello.
.
En el presente, hay pueblos en Asia, que al morir sus dueños, sacrifican a las mascotas para evitarles el dolor de la ausencia. Afortunamente en Occidente, esas prácticas no existen, pero lo que sí es cierto, es que muchos de estos indefensos animales quedan totalmente desprotegidos en la ausencia por muerte de sus protectores.
.
Las mascotas, entre muchas de sus bondades, estas se integran fácilmente a la familia o se adaptan a las soledades de sus amos. Estimulan el sentimiento de compañía, confianza y seguridad. La sola interacción con ellos, nos distrae y elimina el stress. Estos singulares animales, poco entienden de decepciones, depresiones o de nuestra cosmo visión, pero sienten o perciben lo que sucede. Su intuición les da la capacidad de detectar el peligro y alertar. Y si de grandes peligros tenemos que hacer referencia, con las mascotas nos libramos de ser víctimas de instintos típicamente humanos como la envidia, soberbia, venganza, crueldad, odio, entre muchos otros. Razón tenía el poeta ingles Lord Byron al sentenciar: “Cuanto más conozco a los hombres, más quiero a mi perro”.
.
Si aún no han tenido la oportunidad descubrir el mundo de las mascotas, están a tiempo. Dele a su vida ese privilegio.

servido por RIODERRADEIRO sin comentarios compártelo

19 Enero 2011

Pues la polla la apoya en el Parnaso.

(3ª variación sobre un tema dado, como el sintagma indica:

► ! LA POLLA EN VERSO !)


Lo cierne en ampulosa mano,

En palma que no es palma sino anillo,

Lo anima y lo entusiasma al canutillo,

Lo calza y lo descalza soberano.

_

 

El palomo encaja en “Gran Hermano”,

Que es caja de ratón para un ratillo;

El palomo es casto como un grillo

Servicial servidor como un cubano.

_


“Polla en verso”, de Olimpo a medio paso,

Brinda flor del placer por la pilila;

“Polla en verso” da tela, que no tila,

_


Y te invita a beber de otro fracaso;

“Polla en verso” ya cuenta con Sibila,

Pues la polla la apoya en el Parnaso.

 

(Rioderradeiro)

 

servido por RIODERRADEIRO sin comentarios compártelo


Sobre mí

Avatar de RIODERRADEIRO

RIODERRADEIRO (**)

LouMur - GALIZA, España
ver perfil »
contacto »
Si uno supiese quién es...
Estadisticas gratis Free counter and web stats
Estadisticas web

Buscar

suscríbete

Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):

¿Qué es esto?